El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重的经济危机,但是经济已经开始回到了正轨。
El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重的经济危机,但是经济已经开始回到了正轨。
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后时期是十分艰难的,因为食品缺乏。
Se sostenía a duras penas con lo poco que ganaba.
他靠自己微薄的收入勉强糊口.
La almendra tiene una cáscara muy dura.
杏仁有一层硬壳。
Más dura que la derrota fue la humillación.
比战败更为冷酷的是所受到的耻辱。
Las faenas del campo son muy duras.
田里劳动是艰苦的。
La historia del desarrollo de la humanidad es dura y larga.
人类发展的历史又艰难又漫长。
!Qué carne tan dura !No hay quien le hinque el diente.
这肉烧的真老!谁也咬不动。
Su mandato dura como máximo tres años y existe la posibilidad de renovar el nombramiento.
成
期
多三年,可
。
La Conferencia de Desarme sigue atrapada en un estancamiento que dura ya mucho tiempo.
裁军谈判议依然不能摆脱长期的僵局。
El embargo impuesto contra Cuba ya dura demasiado.
对古巴的封锁一直久久伴随着我们。
Armenia está sometida a un bloqueo impuesto por Azerbaiyán que dura más de un decenio.
亚美尼亚在阿塞拜疆强加的封锁条件下生存已经有10多年了。
En muchos casos las víctimas fueron sometidas repetidamente a duras palizas.
很多情况下,受害者多次遭到毒打。
La formación de especialistas dura un año una vez terminada la enseñanza secundaria.
中等教育后的专门工作培训为一年。
Además, pueden mantenerse en contacto con los elementos de línea dura de sus milicias.
此外,他们还与民兵中的强硬分子保持接触。
La búsqueda de trabajo en Bosnia y Herzegovina dura unos tres años por término medio.
在波斯尼亚和黑塞哥维那求职大约平均需要三年的时间。
La reunión de datos dura entre cuatro y seis semanas cada trimestre.
每季度数据收集工作为期4-6周。
Según el párrafo 1 del artículo 33, la campaña electoral dura 23 días.
根据第三十三条第(一)款,总统大选期为23天。
Las presas eran sometidas a tortura, humillaciones y unas condiciones carcelarias duras.
女囚犯面对酷刑、屈辱和艰苦的监狱生活。
Nuestros países han emprendido duras batallas para combatir flagelos, como la corrupción.
我们各国一直在努力打击诸如腐败的灾祸。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。